Junio del 2012
HAIKUS POR FANNY JEM WONG
Por FANNY JEM WONG - 25 de Junio, 2012, 8:43, Categoría: HAIKU
Enlace Permanente
| Referencias (0)
HAIKUS POR FANNY JEM WONG
Por FANNY JEM WONG - 25 de Junio, 2012, 8:41, Categoría: HAIKU
Enlace Permanente
| Referencias (0)
HAIKUS POR FANNY JEM WONG
Por FANNY JEM WONG - 25 de Junio, 2012, 8:41, Categoría: HAIKU
Enlace Permanente
| Referencias (0)
HAIKUS POR FANNY JEM WONG
Por FANNY JEM WONG - 25 de Junio, 2012, 8:39, Categoría: HAIKU
Enlace Permanente
| Referencias (0)
HAIKUS POR FANNY JEM WONG
Por FANNY JEM WONG - 25 de Junio, 2012, 8:39, Categoría: HAIKU
Enlace Permanente
| Referencias (0)
Documento de Identidad de Mahmud Darwish Escribe que soy árabe
Publicado en CITAS CELEBRES Y PENSAMIENTOS ILUSTRADOS, DOLOR, dolor, angustia , tristezas , penas, POESÍA ARABE, POESÍA DE DOLOR, POESÍA DE DOLOR , AUSENCIA, BILIS NEGRA, POESÍA DE MUERTE ,DESOLACIÓN Y DOLOR, POESÍA DE PROTESTA, POESÍA LIBRE, POESIA DE AUSENCIA , MELANCOLÍA Y TRISTEZA, POETAS CONSAGRADOS, SENTIMIENTOS, SENTIMIENTOS , PENSAMIENTOS , REFLEXIONES , DIARIO, TEMAS DE INTERÉS con etiquetas cantos, CULTURA, FRASES, ICPP, JEMWONG, Letras, LITERATURA, Mahmud Darwish, MEDIO ORIENTE, PENSAMIENTOS, POEMA, POEMAS ILUSTRADOS, POESÍA ARABE, poeta, POETA NACIONAL PALESTINA, POETA PALESTINO el junio 25, 2012 por fannyjemwong
   
Escribe
que soy árabe,
y el número de mi carnet es el cincuenta mil;
que tengo ya ocho hijos,
y llegará el noveno al final del verano.
¿Te enfadarás por ello?
Escribe
que soy árabe,
y con mis camaradas de infortunio
trabajo en la cantera.
Para mis ocho hijos
arranco, de las rocas,
el mendrugo de pan,
el vestido y los libros.
No mendigo limosnas a tu puerta
,ni me rebajo
ante tus escalones.
¿Te enfadarás por ello?
Escribe
que soy árabe.
Soy nombre sin apodo.
Espero, con paciencia, en un país
en el que todo lo que hay
existe airadamente.
Mis raíces,
se hundieron antes del nacimiento
de los tiempos,
antes de la apertura de las eras,
del ciprés y el olivo,
antes de la primicia de la hierba.
Mi padre…de la familia del arado,
no de nobles señores.
Mi abuelo era un labriego,
sin títulos ni nombres.
Me mostró el orgullo del sol
antes de enseñarme a leer.
Mi casa es una choza campesina
de cañas y maderos,
¿te complace mi condición?…
Soy nombre sin apodo.
Escribe
que soy árabe,
que tengo el pelo negro
y los ojos castaños;
que, para más detalles,
me cubro la cabeza con un kuffiah;
que son mis palmas duras como la roca
y pinchan al tocarlas.
Y me gusta el aceite y el tomillo.
Que vivo
en una aldea perdida, abandonada,
sin nombres en las calles.
Y cuyos hombres todos
están en la cantera o en el campo…
¿Te enfadarás por ello?
Escribe
que soy árabe;
que robaste las viñas de mi abuelo
y una tierra que araba,
yo, con todos mis hijos.
Que sólo nos dejaste
estas rocas…
¿No va a quitármelas tu gobierno también,
como se dice?…
Escribe, pues…
Escribe
en el comienzo de la primera página
que no aborrezco a nadie,
ni a nadie robo nada.
Mas, que si tengo hambre,
devoraré la carne de quien a mí me robe.
¡Cuidado, pues!…
¡Cuidado con mi hambre,
y con mi ira!
(Versión traducida en Letralia
y con adaptación de la versión inglesa de Palestine
Remembered )
FUENTE
http://paginasarabes.wordpress.com/2011/09/24/escribe-que-soy-arabe-documento-de-identidad-de-mahmud-darwish/
|
Por FANNY JEM WONG - 25 de Junio, 2012, 5:34, Categoría: HOMENAJES Y ESPECIALES
Enlace Permanente
| Referencias (0)
ASAMBLEA INAUGURAL DEL INSTITUTO CULTURAL PERUANO PALESTINO 16-06-2012
Publicado en ARTÍCULOS , ENSAYOS Y OTROS TEMAS DE INTERÉS, ARTE, CONGRESOS Y MÁS, DESARROLLO PERSONAL, EVENTOS, EVENTOS , CONGRESOS , NOTICIAS Y OTROS AVISOS DE INTERÉS, FOTOS Y RECUERDOS, LAS COSAS QUE DISFRUTO, NOTICIAS, Organizaciones, Organizations, TEMAS DE EDUCACIÓN, TEMAS DE INTERÉS, UNIVERSIDADES con etiquetas analista político Farid Kahhat, artes plásticas, artesanías, ASAMBLEA INAUGURAL, audiovisual, cocina, CULTURA, danzas, EDUCACIÓN, educar, Farid Kahhat, fotografía, ICPP, idiomas, INSTITUTO CULTURAL PERUANO PALESTINO, Luis Kajatt García-Blázques, Marwan Kahhatt Abeddraboo, MÚSICA, PALESTINA, PERÚ, poesía y literatura. árabe, Sami Kajatt, TEATRO el junio 21, 2012 por fannyjemwong
El día sábado 16 de junio de 2012, se llevó a cabo la Primera
Reunión formal de los interesados en la Fundación del Instituto
Cultural Peruano Palestino.
 Sami Kajatt , Marwan Kahhatt Abeddraboo y Luis Kajatt García-Blázques, durante la ceremonia Inaugural del ICPP
Farid Kahhat Kahatt. reconocido analista
político y miembro fundador del Instituto Cultural Peruano Palestino,
durante su alocución inaugural en la primera Asamblea de Fundación del
ICPP.
Sami Kajatt escribió :
Interesante y ameno como siempre, resaltó la importancia
de una gestión como esta en beneficio de la continuidad de una cultura
ancestral y en beneficio de una mejor identificación de nuestra
identidad. Gracias Farid Kahhat Kahatt.
Farid Kahhat Kahatt.
Fanny Jem Wong durante la ceremonia inaugural del ICPP
La poesía debería ser un
himno a la gloria de la vida, debería luchar contra lo feo con la
belleza, y contra la guerra a través de la paz. Mahmud Darwish Lima. 16 de Junio del 2012
Mi agradecimiento por honrarme considerándome en la tarea hoy que se
inicia, la creación formal del INSTITUTO CULTURAL PERUANO PALESTINO.
Desde siempre, el concepto “cultura” ha tenido distintos y
múltiples significados, así como colores y matices. Por siglos fue un
concepto inseparable de la religión y la teología, tiempo más tarde de
la Filosofía, el Derecho, la Literatura y las Artes. En épocas más
recientes la ciencia y sus grandes descubrimientos. La
cultura se refiere a una sumatoria de factores y disciplinas: es la
reivindicación de un patrimonio de ideas, valores, obras, conocimientos
históricos, religiosos, filosóficos y científicos. Es la exploración de
nuevas formas artísticas, literarias y de investigación en todos los
campos del quehacer humano. En todas las épocas
históricas, ha habido personas con mayor o menor carga cultural, esta
clasificación resulta clara para el mundo porque a todos nos rige un
sistema de valores, criterios, formas de pensar, de juzgar y de
comportarnos, por lo cual no existe ser humano inculto.
Hablar de cultura es hablar de creencias, conocimientos, lenguajes,
costumbres, atuendos, usos, sistemas de parentesco, todo aquello que un
pueblo dice, hace, teme o cree. Esta definición no se limita a
establecer un método para explorar las particularidades de un
conglomerado humano en relación con los demás, va mucho más allá.
La cultura es un ente vivo, es la comunicación entre seres muy
diversos. Su promoción sirve como brújula, como una lámpara que guía y
alumbra el camino hacia el fascinante campo del saber y de los valores
estéticos. La cultura es algo que antecede y sostiene
al conocimiento, es una actitud espiritual y comportamental , es una
especie de sensibilidad especial y sublime que orienta , es algo así
como un designio .
Para los seres humanos que tenemos el privilegio de tener
satisfechas nuestras necesidades elementales, resulta evidente que la
trascendencia es una urgencia de la que difícilmente podemos
desprendernos o escapar y la promoción de la cultura es una de las
formas más hermosas y sublimes de avanzar hacia ella.
Todos los que hoy estamos aquí reunidos , no por razones de
poder económico o político sino por esfuerzo, talento, obra realizada o
simplemente por el deseo de compartir, asumimos el compromiso de caminar
por esa senda de manera flexible , renovable y en libertad , creando un
espacio propio de las artes y del saber , porque ello conlleva al
progreso y a la integración de nuestros pueblos.
Las letras y las artes por suerte nunca aniquilaran nuestro
pasado, por el contrario construirán sobre él, lo alimentaran y crearán
puentes de unión y fraternidad.
Literatura, pintura y música por su peculiaridad de
transmitir el sentir de nuestros pueblos serán los vehículos porque no
mueren y por el contrario enriquecerán a las nuevas generaciones peruano
palestino.
Las letras de Nizar Qabbani uno de los más célebres poetas
árabes palestino del mundo contemporáneo y las de Mahmud Darwish tratado
en vida ya como una leyenda , estarán tan vivas como las del gran César
Vallejo y las de José Watanabe entre otros.
Las obras del reconocido artista plástico palestino e
historiador Ismail Shammout considerado por algunos como un pionero del
arte moderno en su nación, vivirán eternas en las retinas de la
humanidad como las de Daniel Hernández primer director de la Escuela
Nacional De Bellas Artes en el Perú. El INSTITUTO
CULTURAL PERUANO PALESTINO hoy dejará de ser un sueño para hacerse una
realidad objetiva, cuyo motor es la integración y promoción de nuestras
culturas. Abarcará básicamente 10 áreas: música, danzas, artes
plásticas, teatro, artesanías, idiomas, cocina, audiovisual, fotografía,
poesía y literatura. Muchas gracias Fanny Jem Wong
Farid Kahhat Kahatt, Fanny Jem Wong minutos después de dar por concluida la Asamblea de Fundación del ICPP
Marwan Kahhatt Abeddraboo , Fanny Jem Wong y Luis Kajatt
García-Blázques, minutos despues de finalizada la ceremonia Inaugural
del ICPP.
Farid Kahhat Kahatt, Fanny Jem Wong y Sami Kajatt , minutos después de dar por concluida la Asamblea de Fundación del ICPP
Farid Kahhat, Fanny Jem Wong y Sami Kajatt
|
Por FANNY JEM WONG - 21 de Junio, 2012, 7:44, Categoría: TODOS MIS ENLACES Y MÁS
Enlace Permanente
| Referencias (0)
FRASES Y POEMAS DE MAHMOUD DARWISH – “A MI MADRE”
Publicado en CITAS CELEBRES Y PENSAMIENTOS ILUSTRADOS, CITAS Y FRASES, DOLOR, dolor, angustia , tristezas , penas, HOMENAJES Y DEDICATORIAS, LAS COSAS QUE DISFRUTO, PENSAMIENTOS, POESÍA, POESÍA DE DOLOR, POESÍA DE DOLOR , AUSENCIA, BILIS NEGRA, POESÍA DE MUERTE ,DESOLACIÓN Y DOLOR, POESÍA DE PROTESTA, POESÍA EXISTENCIAL, POESÍA LIBRE, POESIA DE AUSENCIA , MELANCOLÍA Y TRISTEZA, POETAS CONSAGRADOS, SENTIMIENTOS, SENTIMIENTOS , PENSAMIENTOS , REFLEXIONES , DIARIO con etiquetas "TEMPO DE POESIA", A MI MADRE, CANTO, CITAS CELEBRES Y PENSAMIENTOS ILUSTRADOS, CITAS Y FRASES, DOLOR, ECOS, EDUCACIÓN, EMOCIÓN, Homenaje a Mahmoud Darwish, HOMENAJES Y DEDICATORIAS, il sito della poesia, justicia, LIBERTAD, LIBRO DE LOS CANTOS, LLANTO, MELANCOLÍA Y TRISTEZA, MUERTE, PALESTINA, PENSAMIENTOS, POESÍA ARABE, POESÍA DE AUSENCIA, POESÍA DE PROTESTA, POESÍA EXISTENCIAL, POESÍA LIBRE, POETAS CONSAGRADOS, PROTESTA, REFLEXIONES, SENTIMIENTOS el junio 1, 2012 por fannyjemwong

MAHMUD DARWISH Traducido del árabe por: María Luisa Prieto
A MI MADRE
Añoro el pan de mi madre,
El café de mi madre,
Las caricias de mi madre…
Día a día,
La infancia crece en mí
Y deseo vivir porque
Si muero, sentiré
Vergüenza de las lágrimas de mi madre.
Si algún día regreso, tórname en
Adorno de tus pestañas,
Cubre mis huesos con hierba
Purificada con el agua bendita de tus tobillos
Y átame con un mechón de tu cabello
O con un hilo del borde de tu vestido…
Tal vez me convierta en un dios,
Sí, en un dios,
Si logro tocar el fondo de tu corazón.
Si regreso. Tórname en
Leña de tu fuego encendido
O en cuerda de tender en la azotea de tu casa
Porque no puedo sostenerme
Sin tu oración cotidiana.
He envejecido. Devuélveme las estrellas de la infancia
Para que pueda emprender
Con los pájaros pequeños
El camino de regreso
Al nido donde tú aguardas.
Del poemario: Enamorado de Palestina (1966)
________________________________________________________
محمود درويش
إلى أمي
بخيطٍ يلوِّح في ذيل ثوبك .. |
إذا ما لمستُ قرارة قلبك ! |
هَرِمْتُ، فردّي نجوم الطفولة |
                  
|
Por FANNY JEM WONG - 2 de Junio, 2012, 3:22, Categoría: HOMENAJES Y ESPECIALES
Enlace Permanente
| Referencias (0)
FRASES Y POEMAS DE MAHMOUD DARWISH – HOMENAJE A LAS VÍCTIMAS DE GAZA
Publicado en CITAS CELEBRES Y PENSAMIENTOS ILUSTRADOS, CITAS Y FRASES, DOLOR, dolor, angustia , tristezas , penas, ESPERANZA , FORTALEZA , AMOR, HOMENAJES Y DEDICATORIAS, LAS COSAS QUE DISFRUTO, PENSAMIENTOS, POESÍA, POESÍA DE DOLOR, POESÍA DE MUERTE ,DESOLACIÓN Y DOLOR, POESÍA DE PROTESTA, POESÍA EXISTENCIAL, POESÍA LIBRE, POESIA DE AUSENCIA , MELANCOLÍA Y TRISTEZA, POETAS CONSAGRADOS, SENTIMIENTOS con etiquetas "TEMPO DE POESIA", CANTO, CITAS CELEBRES Y PENSAMIENTOS ILUSTRADOS, CITAS Y FRASES, DOLOR, ECOS, EDUCACIÓN, EMOCIÓN, HOMENAJE A LAS VÍCTIMAS DE GAZA, Homenaje a Mahmoud Darwish, HOMENAJES Y DEDICATORIAS, il sito della poesia, justicia, LIBERTAD, LIBRO DE LOS CANTOS, LLANTO, MELANCOLÍA Y TRISTEZA, MUERTE, PALESTINA, PENSAMIENTOS, POESÍA ARABE, POESÍA DE AUSENCIA, POESÍA DE PROTESTA, POESÍA EXISTENCIAL, POESÍA LIBRE, POETAS CONSAGRADOS, PROTESTA, REFLEXIONES, SENTIMIENTOS el junio 1, 2012 por fannyjemwong

HOMENAJE A LAS VÍCTIMAS DE GAZA
MAHMUD DARWISH
Traducción del árabe:
María Luisa Prieto
CADÁVERES ANÓNIMOS
Cadáveres anónimos.
Ningún olvido los reúne,
Ningún recuerdo los separa…
Olvidados en la hierba invernal
Sobre la vía pública,
Entre dos largos relatos de bravura
Y sufrimiento.
“¡Yo soy la víctima!”. “¡No, yo soy
la única víctima!”. Ellos no replicaron:
“Una víctima no mata a otra.
Y en esta historia hay un asesino
Y una víctima”. Eran niños,
Recogían la nieve de los cipreses de Cristo
Y jugaban con los ángeles porque tenían
La misma edad… huían de la escuela
Para escapar de las matemáticas
Y la antigua poesía heroica. En las barreras,
Jugaban con los soldados
Al juego inocente de la muerte.
No les decían: dejad los fusiles
Y abrid las rutas para que la mariposa encuentre
A su madre cerca de la mañana,
Para que volemos con la mariposa
Fuera de los sueños, porque los sueños son estrechos
Para nuestras puertas. Eran niños,
Jugaban e inventaban un cuento para la rosa roja
Bajo la nieve, detrás de dos largos relatos
De bravura y sufrimiento.
Luego escapaban con los ángeles pequeños
Hacia un cielo límpido.
Del poemario: La ta´tadhir ´ammâ fa´alta (No pidas perdón) (2004)
   ![45910_mahmoud_darwish[1]_big](http://fannyjemwong.files.wordpress.com/2012/06/45910_mahmoud_darwish1_big.jpg?w=450&h=233)     ![dar[1]_副本](http://fannyjemwong.files.wordpress.com/2012/06/dar1_e589afe69cac.jpg?w=450&h=272)           
|
Por FANNY JEM WONG - 2 de Junio, 2012, 3:19, Categoría: LAS COSAS QUE DISFRUTO
Enlace Permanente
| Referencias (0)
Los genios de la poesía árabe moderna – Por Lic. Yassin Kaoud
Publicado en POESÍA DE DOLOR, POESÍA DE PROTESTA, POESÍA EXISTENCIAL, POESÍA LIBRE, TEMAS DE EDUCACIÓN, TEMAS DE INTERÉS, UNIVERSIDADES con etiquetas "SENTIMENTI AMORE PASSIONE ODIO E POESIA", "TEMPO DE POESIA", DOLOR, ECOS, EDUCACIÓN, EMOCIÓN, entrañas, VIDA el mayo 30, 2012 por fannyjemwong
Los genios de la poesía árabe moderna – Por Lic. Yassin Kaoud.
|
Por FANNY JEM WONG - 2 de Junio, 2012, 3:15, Categoría: PUBLICACIONES DE OTROS POETAS
Enlace Permanente
| Referencias (0)
|
|
|